[:en]3. Plutarch, Crass. 32.3-6[:it]3. Plutarco, Crass. 32.3-6[:]

[:en] 

Text & translation: B. Perrin 1916

τὴν δὲ γερουσίαν τῶν Σελευκέων ἀθροίσας, εἰσήνεγκεν ἀκόλαστα βιβλία τῶν Ἀριστείδου Μιλησιακῶν, οὔτι ταῦτά γε καταψευσάμενος· εὑρέθη γὰρ ἐν τοῖς Ῥουστίου σκευοφόροις, καὶ παρέσχε τῷ Σουρήνᾳ καθυβρίσαι πολλὰ καὶ κατασκῶψαι τοὺς Ῥωμαίους, εἰ μηδὲ πολεμοῦντες ἀπέχεσθαι πραγμάτων καὶ γραμμάτων δύνανται τοιούτων. […] ψεκτὸς μὲν γὰρ ὁ Ῥούστιος, ἀναιδεῖς δὲ Πάρθοι τὰ Μιλησιακὰ ψέγοντες, ὧν πολλοὶ βεβασιλεύκασιν ἐκ Μιλησίων καὶ Ἰωνίδων ἑταιρῶν γεγονότες Ἀρσακίδαι.


But before the assembled senate of Seleucia, Surena brought licentious books of the “Milesiaca” of Aristides, and in this matter, at least, there was no falsehood on his part, for the books were found in the baggage of Roscius, and gave Surena occasion to heap much insulting ridicule upon the Romans, since they could not, even when going to war, let such subjects and writings alone. […] Roscius was certainly culpable, but it was shameless in the Parthians to find fault with the “Milesiaca,” when many of the royal line of their Arsacidae were sprung from Milesian and Ionian courtezans.

 [:it] 

Testo: B. Perrin 1916

τὴν δὲ γερουσίαν τῶν Σελευκέων ἀθροίσας, εἰσήνεγκεν ἀκόλαστα βιβλία τῶν Ἀριστείδου Μιλησιακῶν, οὔτι ταῦτά γε καταψευσάμενος· εὑρέθη γὰρ ἐν τοῖς Ῥουστίου σκευοφόροις, καὶ παρέσχε τῷ Σουρήνᾳ καθυβρίσαι πολλὰ καὶ κατασκῶψαι τοὺς Ῥωμαίους, εἰ μηδὲ πολεμοῦντες ἀπέχεσθαι πραγμάτων καὶ γραμμάτων δύνανται τοιούτων.[…] ψεκτὸς μὲν γὰρ ὁ Ῥούστιος, ἀναιδεῖς δὲ Πάρθοι τὰ Μιλησιακὰ ψέγοντες, ὧν πολλοὶ βεβασιλεύκασιν ἐκ Μιλησίων καὶ Ἰωνίδων ἑταιρῶν γεγονότες Ἀρσακίδαι.
Surena radunò il senato di Seleucia ed esibì i licenziosi libri delle Milesie di Aristide. In questo non mentiva: li aveva trovati infatti nel bagaglio di Roscio, ed essi gli avevano offerto l’occasione di insultare e prendere in giro i Romani, che nemmeno andando in guerra restavano lontani da fatti e scritti di questo genere. […] Roscio era certamente da biasimare, ma ci voleva una buona dose di impudenza per i Parti per criticare le Milesie: molti degli Arsacidi, che li governavano, discendevano da cortigiani di Mileto e della Ionia.

(trad. L. G.)

[:]